Deux marines sont accusés du meurtre d'un de leurs camarades à Guantanamo Bay. Le lieutenant Daniel Kaffee, avocat militaire sans expérience des tribunaux, est commis d'office pour les défendre. Il découvre que la mort est liée à un "code rouge", une punition illégale ordonnée par le haut commandement. Pour faire éclater la vérité, Kaffee va devoir affronter le redoutable colonel Jessep au tribunal. Un duel judiciaire où l'honneur des marines est en jeu.
Le film est tiré de la pièce de théâtre "A Few Good Men" d'Aaron Sorkin, créée à Broadway en 1989. La pièce s'inspire d'un fait réel : en 1986, des marines à Guantanamo ont agressé un soldat dans le cadre d'un "code rouge". Sorkin, alors barman, en a entendu parler par sa sœur avocate militaire. L'idée originelle était d'écrire sur la loyauté, le commandement et la vérité. Rob Reiner a été choisi pour réaliser l'adaptation car il sortait du succès de Misery et Quand Harry rencontre Sally. Son inspiration était de faire un grand film de procès à l'ancienne, dans la lignée de Douze hommes en colère. Il voulait que le film repose sur les dialogues et les acteurs plutôt que sur l'action.
Les critiques professionnelles ont été excellentes à la sortie. La presse salue la mise en scène classique et efficace de Rob Reiner et surtout les performances des acteurs. Le duel final entre Tom Cruise et Jack Nicholson est entré dans la légende. Le film obtient 83% sur Rotten Tomatoes. La réception du public est massive. Avec 243 millions de dollars de recettes mondiales, c'est un énorme succès commercial. La réplique "You can't handle the truth!" devient instantanément culte. Le film obtient de nombreuses récompenses. Il est nommé à 4 Oscars dont Meilleur film, Meilleur acteur dans un second rôle pour Jack Nicholson. Il remporte le People's Choice Award du Meilleur film dramatique. Aaron Sorkin est nommé aux Golden Globes pour son scénario. Le film lance définitivement la carrière de Sorkin à Hollywood.
Rob Reiner cite Le Verdict de Sidney Lumet comme inspiration majeure pour filmer les scènes de tribunal. Il a voulu un style sobre, sans fioritures, pour que le texte prime. La production n'a pas eu de difficulté majeure, mais la pression était énorme avec un tel casting. La scène finale du tribunal entre Cruise et Nicholson a été tournée en une journée et a nécessité 11 pages de dialogue sans couper. Nicholson a improvisé le "You can't handle the truth!" qui n'était pas dans le script original. Le tournage à Guantanamo était impossible, les scènes ont été filmées en Californie. Le Pentagone a refusé de collaborer avec le film à cause de son sujet sur le "code rouge". Kevin Bacon, qui joue le procureur, a été choisi pour son côté lisse qui contraste avec Cruise. Le rôle de Kaffee avait été proposé à Tom Hanks et Kevin Costner avant Tom Cruise.
Le film aborde le thème de la vérité et de la responsabilité. Faut-il obéir aux ordres même illégaux ? Il questionne l'honneur militaire et la différence entre la loi et la justice. Le thème de la loyauté est central : loyauté envers ses hommes, envers le corps des Marines, envers la vérité. C'est aussi un film sur le passage à l'âge adulte pour Kaffee, qui passe de l'avocat dilettante au défenseur engagé. Sorkin oppose deux visions de l'Amérique : celle de Jessep qui pense qu'il faut des "gardiens sur les murs" qui font le sale boulot, et celle de Kaffee qui croit en l'État de droit. Le film parle du pouvoir, de l'abus de pouvoir et du courage de dire non.
Lors du procès, Kaffee pousse Jessep à avouer qu'il a ordonné le "code rouge". Jessep craque et crie "You're goddamn right I did!" pensant que son rang le justifie. Il est arrêté immédiatement pour homicide. Les deux marines sont disculpés du meurtre mais renvoyés de l'armée pour "conduite indigne". La fin est douce-amère. La vérité a éclaté et le système a fonctionné, mais le prix est lourd. Downey et Dawson comprennent qu'ils n'auraient pas dû obéir à un ordre illégal. Kaffee a gagné en honneur et en respect. La dernière réplique, "You don't have to wear a patch on your arm to have honor", résume tout : l'honneur n'est pas l'uniforme, c'est le comportement.
Le titre original A Few Good Men vient du slogan de recrutement des Marines : "We're looking for a few good men". C'est ironique car le film montre que ces "hommes bien" peuvent faire des choses terribles au nom de l'obéissance. Le titre français Des hommes d'honneur est plus direct et solennel. Il pose la question centrale : qui sont les vrais hommes d'honneur ? Jessep qui se croit au-dessus des lois, ou Dawson et Downey qui paient pour avoir obéi ? Le titre met en jeu la définition même de l'honneur.
La pièce "A Few Good Men" a été rejouée à Broadway en 2023 avec succès. La réplique "You can't handle the truth!" est classée 29e dans l'AFI des 100 meilleures répliques du cinéma américain. Le film est étudié dans les écoles de droit aux USA pour son regard sur la justice militaire. Aaron Sorkin a déclaré en 2022 qu'il aimerait écrire une suite centrée sur la carrière de Kaffee. Tom Cruise et Demi Moore ne se sont plus recroisés dans un film depuis. Le "code rouge" est entré dans le langage courant pour désigner un bizutage militaire.